人間網路書店:http://www.pcstore.com.tw/renjian/M21077661.htm
[關於本書]
我相信凡是讀過此書的人,都會毫不遲疑地肯認「詩的新批評」確是中國現代詩學的重要成就之一,它通過把現代詩歌觀念落實到具體的批評實踐之中,為促進中國詩學的現代化做出了積極的貢獻,並由此留下了大批值得認真分析和學習的詩學遺產,而陳越此書作為該領域的第一本系統性的研究專著,其原創之功、搜求之勞和開掘之深,委實值得嘉許。
──解志熙.北京清華大學中文系教授
英美新批評在一九二○年代後期就已傳進中國,新批評的首創者之一瑞恰慈,以及瑞恰慈的學生燕卜蓀都來中國講過學,艾略特〈傳統與個人才能〉也在那時譯介到中國。新批評的研究方法在三、四○年代影響了朱自清和俞平伯,也影響了當時不少年輕詩人,如吳興華和袁可嘉,這一段歷史很少人知道,本書都有非常詳實的考察和評論。本書可以說是一部詳實的英美新批評在中國的傳播史。
[作者介紹]
陳越,男,1978年生於湖北黃陂,2011年畢業於北京清華大學,獲文學博士學位。現就職於中國藝術研究院。研究方向為中國現代文學,已在《清華大學學報(哲學社會科學版)》、《中國現代文學研究叢刊》、《勵耘學刊》、《現代中文學刊》、《新詩評論》、《國外理論動態》、《馬克思主義與現實》等刊物發表論文、譯文多篇,有數篇被《人大複印資料》(中國現當代文學)、《中國社會科學文摘》等轉載。譯有《《資本論》傳》(中央編譯出版社),編有《清華映像》(合編)(清華大學出版社)。
[目錄]
《「詩的新批評」在現代中國之建立》
目錄
「詩的新批評」之重溫(序)/解志熙
第一章 「詩的新批評」在現代中國之建立
第一節 現代詩學與文本批評
第二節 文獻綜述與概念界定
第三節 問題意識與論述框架
第二章 英美新批評詩學在現代中國的譯介與傳播
第一節 瑞恰慈文藝理論在現代中國的譯介與反應
第二節 艾略特詩論在現代中國的譯介與傳播
第三節 燕卜蓀、朱利安.貝爾及奧登一派詩人的詩論
第三章 詩的經驗及其傳達:「詩的新批評」之理論基礎
第一節 瑞恰慈與詩的經驗說之確立:「詩的新批評」之創作本體論
第二節 經驗的傳達與象徵、晦澀:「詩的新批評」之分析話語
第三節 從關注詩人到關注詩:「詩的新批評」之核心方法論
第四章 文學教學與「詩的新批評」之展開
──以朱自清和一個雜誌及一個副刊為中心
第一節 朱自清的現代文學批評觀念
第二節 客觀地分析語義:朱自清新批評的核心
第三節 《國文月刊》、《新生報》與「詩的新批評」之展開
第五章 現代「詞的新批評」三大家
第一節 俞平伯詞釋思想
第二節 浦江清與〈詞的講解〉
第三節 吳世昌詞學批評思想述略
第六章 現代「詩的新批評」之後起之秀
第一節 邢光祖與比較詩學
第二節 吳興華與重審古典
第三節 袁可嘉與「戲劇主義」
第七章 現代「詩的新批評」之核心觀念例說
──以語音、肌理與含渾為中心
第一節 詩的新批評之「詩與語音」問題
第二節 詩的新批評之「肌理」說
第三節 詩的新批評之「含渾」說
第八章 現代「詩的新批評」之典型作品例說
第一節 重審古典世界:古詩新詮例說
第二節 揭開詞的神祕:現代詞釋的代表作
第三節 開闢新詩空間:白話新詩探幽例說
第四節 引入他山之石:西洋詩的譯釋例說
第九章 結語
後記
留言列表